Wir durften nicht dazugehören
We were not allowed to belong
Nichts sehen, reden oder hören
To see, speak, or hear nothing
Doch jede Nacht für ein, zwei Stunden
But every night for one, two hours
Bin ich dieser Welt entschwunden
I vanished from this world
Jede Nacht ein bisschen froh
Every night a little glad
Mein Ohr ganz nah am Weltempfänger
My ear close to the world receiver (shortwave radio)
Radio, mein Radio
Radio, my radio
Ich lass mich in den Äther saugen
I let myself be drawn into the ether (airwaves)
Meine Ohren werden Augen
My ears become eyes
Radio, mein Radio
Radio, my radio
So höre ich, was ich nicht seh
So I hear what I cannot see
Stille heimlich fernes Weh
Quiet secret distant sorrow
Wir durften nicht dazugehören
We were not allowed to belong
Nichts sehen, reden oder stören
To see, speak, or disturb nothing
Jenes Liedgut war verboten
That song repertoire was forbidden
So gefährlich fremde Noten
So dangerous, foreign notes
Doch jede Nacht ein wenig froh
But every night a little glad
Mein Ohr ganz nah am Weltempfänger
My ear close to the world receiver (shortwave radio)
Radio, mein Radio
Radio, my radio
Ich lass mich in den Äther saugen
I let myself be drawn into the ether (airwaves)
Meine Ohren werden Augen
My ears become eyes
Radio, mein Radio (Mein Radio)
Radio, my radio (my radio)
So höre ich, was ich nicht seh
So I hear what I cannot see
Stille heimlich fernes Weh
Quiet secret distant sorrow
Jede Nacht ich heimlich stieg
Every night I secretly climbed
Auf den Rücken der Musik
Onto the back of the music
Leg die Ohren an die Schwingen
Lay the ears against the wings
Leise in die Hände singen
Softly singing into the hands
Jede Nacht und wieder flieg
Every night and again I fly
Ich einfach fort mit der Musik
Simply away with the music
Schwebe so durch alle Räume
Float so through all spaces (rooms)
Keine Grenzen, keine Zäune
No borders, no fences
Radio, mein Radio (Mein Radio)
Radio, my radio (my radio)
Ich lass mich in den Äther saugen
I let myself be drawn into the ether (airwaves)
Meine Ohren werden Augen
My ears become eyes
Radio, mein Radio (Mein Radio)
Radio, my radio (my radio)
So höre ich, was ich nicht seh
So I hear what I cannot see
Stille heimlich fernes Weh
Quiet secret distant sorrow