Deutsch / English — Interleaved
Schließ deine Augen mit mir
Close your eyes with me
Und lass mich ziehen
And let me drift (let me go)
Lass uns die Sinne befreien
Let us free our senses
Und so untergehen
And thus go under (and thus be consumed)
Und lass die Qualen in mir
And let the torments within me
Deinen Weg verstehen
Understand your path
Lass mich den Himmel berühren
Let me touch the heavens
Und so untergehen
And thus go under (and thus be consumed)
Und lass mich wieder mal die Asche sein
And let me be the ashes once again
Wieder mal dein Leid befreien
Once again free your suffering
Wieder mal die Wunden zieren
Once again adorn the wounds
Wieder mal die Asche sein
Once again be the ashes
Wieder mal den Schmerz befreien
Once again free the pain
Wieder mal am Ende stehen
Once again stand at the end (once again reach the end)
Schließ deine Augen mit mir
Close your eyes with me
Und hülle mich ein
And wrap me up (envelop me)
Lass meine Sinne gefrieren
Let my senses freeze
In der Ewigkeit
In eternity
Zeig mir die Qualen der Lust
Show me the torments of desire
Und leg die Wunde frei
And lay the wound bare
Schneid mir dein Leid in die Brust
Cut your suffering into my chest
Und lass die Engel schreien
And let the angels scream