Deutsch — Original
Ein letzter Kuss, sag nichts
Ich weiß du musst fort
Wie es mir geht, fraglich
Frag nicht
Es liegt an dir
Vielleicht führt dein Weg zurück zu mir
Wenn du jetzt gehst
Gehst du den Weg für dich allein
Wenn du jetzt gehst
Bleibt ein Teil von dir für immer bei mir
Dein letzter Blick straft mich
Ich lass dich los
Die Einsamkeit ruft dich
Sucht mich
Es liegt an dir
Vielleicht führt dein Weg zurück zu mir
Wenn du jetzt gehst
Gehst du den Weg für dich allein
Wenn du jetzt gehst
Bleibt ein Teil von dir für immer bei mir
Geh deinen Weg für dich allein
Lauf deiner Sehnsucht hinterher
Dreh dich nicht um, schau nicht zurück
Und geh weiter, immer weiter
Wenn du jetzt gehst
Gehst du den Weg für dich allein
Wenn du jetzt gehst
Bleibt auch ein Teil von mir in dir
Wenn du jetzt gehst
Gehst du den Weg für dich allein
Wenn du jetzt gehst
Bleibt ein Teil von dir für immer bei mir
Für immer bei mir
Für immer bei mir
Wenn du jetzt gehst.
English — Translation
One last kiss, say nothing
I know you must go
How I'm doing, questionable (who knows)
Don't ask
It's up to you
Maybe your path leads back to me
When you go now
You walk the path for yourself alone
When you go now
A part of you stays with me forever
Your last glance punishes me
I let you go
The loneliness calls you
Seeks me
It's up to you
Maybe your path leads back to me
When you go now
You walk the path for yourself alone
When you go now
A part of you stays with me forever
Go your way for yourself alone
Run after your longing (chase your longing)
Don't turn around, don't look back
And keep going, keep going ever onward
When you go now
You walk the path for yourself alone
When you go now
A part of me also stays in you
When you go now
You walk the path for yourself alone
When you go now
A part of you stays with me forever
Forever with me
Forever with me
When you go now.