Deutsch / English — Interleaved
Mein Fieber – deine Macht
My fever – your power
Süße Träume nicht erwacht
Sweet dreams not awakened
Meine Strafe ist deine Pflicht
My punishment is your duty
Du drohst mit Schmerz
You threaten with pain
Und ich mit Verzicht
And I with renunciation (withdrawal)
Endlos endet all meine Qual
Endlessly ends all my torment
Aus dem Abgrund der Angst
From the abyss of fear
Ein letztes Signal
One last signal
Deine liebe – ich hab sie entweiht
Your love – I have desecrated it
Es geht zu ende
It is coming to an end
Endlich ist es soweit
Finally the time has come
Ich frag mich
I ask myself
Ist es das, was ich fühl?
Is this what I feel?
Bin ich endlich am Ziel?
Am I finally at the goal (have I finally arrived)?
Ist es das, was ich will?
Is this what I want?
Und mein Herz steht still
And my heart stands still (and my heart stops)
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Mein Wille – dein Gericht
My will – your judgment
Dunkeldüster das Gesicht
Dark and gloomy the face
Meine Lüge in deinem Blick
My lie in your gaze
Du kommst mit Leid
You come with suffering
Und ich nicht zurück
And I not back (and I won't be coming back)
Aus dem Dunkel
From the darkness
Trifft mich der Strahl
The ray strikes me
Aus der Wiege des Lichts
From the cradle of light
Das letzte Signal
The last signal
Deine Tränen, die Freunde der Not
Your tears, the friends of need (companions of sorrow)
Mit dem Vater kommt leise der Tod
With the father comes quietly death
Ich frag mich
I ask myself
Ist es das, was ich fühl?
Is this what I feel?
Bin ich endlich am Ziel?
Am I finally at the goal (have I finally arrived)?
Ist es das, was ich will?
Is this what I want?
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Endlos endet all meine Qual
Endlessly ends all my torment
Aus dem Abgrund der Angst
From the abyss of fear
Ein letztes Signal
One last signal
Deine liebe – ich hab sie entweiht
Your love – I have desecrated it
Es geht zu ende
It is coming to an end
Endlich ist es soweit
Finally the time has come
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still
Und mein Herz steht still
And my heart stands still