Deutsch / English — Interleaved
Die Zeit steht still, die Sehnsucht sticht
Time stands still, the longing stings
Ich bin allein und warte auf dich
I am alone and waiting for you
Komm und heil mich, denn ich weiß nicht
Come and heal me, for I don't know
Ob wir uns wiedersehen
Whether we will see each other again
Klammheimlich still und ohne Laut
Secretly still and without a sound
Ein Tropfen Blut auf schweißnasser Haut
A drop of blood on sweat-soaked skin
Komm und heil mich, komm befrei mich
Come and heal me, come free me
Dann tut es nicht so weh
Then it won't hurt so much
Ich hol' mir dein Herz heut Nacht
I'll take your heart tonight
Noch schlägt es in dir ganz leise und sacht
It still beats in you so softly and gently
Es muss so rein sein, doch bald wird es mein sein
It must be so pure, but soon it will be mine
Dann schlägt es tief in mir
Then it beats deep inside me
Ich hol' mir dein Herz
I'll take your heart
Ich hol' mir dein Herz
I'll take your heart
Der Schmerz brennt tief in meiner Brust
The pain burns deep in my chest
Ich bin verloren, du hast es gewusst
I am lost, you knew it
Komm und heil mich, denn ich weiß nicht
Come and heal me, for I don't know
Ob wir uns wiedersehen
Whether we will see each other again
Die Ewigkeit ein Augenblick
Eternity a moment (eternity in a moment)
Reich mir die Hand
Give me your hand
Hol mich ins Leben zurück
Bring me back to life (pull me back into life)
Komm und heil mich, komm befrei mich
Come and heal me, come free me
Dann tut es nicht so weh
Then it won't hurt so much
Ich hol' mir dein Herz heut Nacht
I'll take your heart tonight
Noch schlägt es in dir ganz leise und sacht
It still beats in you so softly and gently
Es muss so rein sein
It must be so pure
Doch bald wird es mein sein
But soon it will be mine
Dann schlägt es tief in mir, so tief in mir
Then it beats deep inside me, so deep inside me
Ich sink' tiefer, immer tiefer
I sink deeper, ever deeper
Bis ich mich in dir verlier'
Until I lose myself in you
Ich hol' mir dein Herz
I'll take your heart
Ich hol' mir was mir gehört
I'll take what belongs to me
Es muss so rein sein
It must be so pure
Doch bald wird es mein sein
But soon it will be mine
Dann schlägt es tief in mir
Then it beats deep inside me
Ich hol' mir dein Herz heut Nacht
I'll take your heart tonight
Noch schlägt es in dir ganz leise und sacht
It still beats in you so softly and gently
Es muss so rein sein
It must be so pure
Doch bald wird es mein sein
But soon it will be mine
Dan schlägt es tief in mir
Then it beats deep inside me
Ich hol' mir dein Herz
I'll take your heart