Deutsch / English — Interleaved
Die Trauer fällt in trüben Tränen
The grief falls in murky tears
Und in Demut auf dein Grab
And in humility onto your grave
Kalte Bilder ziehen Runden
Cold images draw circles
Zitternd durch den Tag
Trembling through the day
Alte, starre, graue Hände
Old, rigid, grey hands
Kreuzen in das Licht hinein
Cross into the light
Deine Seele fährt gen Himmel
Your soul travels toward heaven
Und mein Herz schlägt neben dir
And my heart beats beside you
Und schreit hinauf ins Nichts
And cries up into the void
Du warst der beste Teil des Lebens
You were the best part of life
Sag, warum musstest du schon gehen
Tell me, why did you have to leave so soon
Ein Gruß hoch in die Ewigkeit
A greeting up into eternity
Noch heute tut es weh
Even today it still hurts
Du warst der beste Teil des Lebens
You were the best part of life
Und ich steh an deinem Grab
And I stand at your grave
Und ich würd alles dafür geben
And I would give everything for it
Für einen gottverdammten allerletzten Tag
For one godforsaken very last day
Die Sehnsucht bricht aus allen Wänden
The longing breaks through all the walls
Treibt Dämonen durch die Nacht
Drives demons through the night
Ausgebrannt, ausgekümmert, so halt ich Wacht
Burned out, worn down with worry, I keep watch
Und mein Herz schlägt neben dir
And my heart beats beside you
Ein letztes Mal ins Nichts
One last time into the void
Meine Sehnsucht fährt zum Himmel auf
My longing travels up to heaven
Und sie zerbricht
And it shatters
Du warst der beste Teil des Lebens
You were the best part of life
Sag, warum musstest du schon gehen
Tell me, why did you have to leave so soon
Ein Gruß hoch in die Ewigkeit
A greeting up into eternity
Noch heute tut es weh
Even today it still hurts
Du warst der beste Teil des Lebens
You were the best part of life
Und ich steh an deinem Grab
And I stand at your grave
Und ich würd alles dafür geben
And I would give everything for it
Für einen gottverdammten allerletzten Tag
For one godforsaken very last day
Dein Herz schlägt immer noch bei mir
Your heart still beats within me
Und alles, was ich liebte, ist nicht mehr hier
And everything that I loved is no longer here
Verloren schau ich ins Nichts
Lost, I gaze into the void
Ein Gruß hoch in die Ewigkeit
A greeting up into eternity
Mit der Erinnerung an dich
With the memory of you
Du warst der beste Teil des Lebens
You were the best part of life
Sag, warum musstest du schon gehen
Tell me, why did you have to leave so soon
Ein Gruß hoch in die Ewigkeit
A greeting up into eternity
Noch heute tut es weh
Even today it still hurts
Du warst der beste Teil des Lebens
You were the best part of life
Und ich steh an deinem Grab
And I stand at your grave
Und ich würd alles dafür geben
And I would give everything for it
Für einen gottverdammten allerletzten Tag
For one godforsaken very last day