Deutsch / English — Interleaved
Zähl ich die Stunden
I count the hours
Alles scheint verloren
Everything seems lost
Gedankenschwer
Heavy with thoughts
Ziehen die Sekunden vorbei
The seconds drift by
Versink ich tiefer
I sink deeper
Ohne Dich allein
Alone without you
Wir waren vereint
We were united
Doch wie mir scheint
But as it seems to me
Geht alles Glück entzwei
All happiness breaks in two
Doch ich atme noch
Yet I still breathe
Spür Dich immernoch in mir
Still feel you inside me
Doch ich atme noch
Yet I still breathe
Seit Du nicht mehr hier bist
Since you are no longer here
Du nicht mehr bei mir bist
No longer by my side
Versink ich in mir
I sink into myself
Zähl ich die Wunden
I count the wounds
Niemand kann sie heilen
No one can heal them
Gibt mich das Leben nicht frei
Life does not set me free
Zieht es nach unten
It pulls me downward
Niemand hört mich schreien
No one hears me screaming
Vom dem der ich mal war
Of the one I once was
Ist nichts mehr da
Nothing remains
Und niemand steht mir bei
And no one stands by me
Doch ich atme noch
Yet I still breathe
Spür Dich immernoch in mir
Still feel you inside me
Doch ich atme noch
Yet I still breathe
Seit Du nicht mehr hier bist
Since you are no longer here
Du nicht mehr bei mir bist
No longer by my side
Versink ich in mir
I sink into myself
Ich atme noch
I still breathe
Doch ich atme noch
Yet I still breathe
Seit Du nicht mehr hier bist
Since you are no longer here
Du nicht mehr bei mir bist
No longer by my side
Versink ich noch tiefer...
I sink even deeper...
Doch ich atme noch
Yet I still breathe
Spür Dich immernoch in mir
Still feel you inside me
Doch ich atme noch
Yet I still breathe
Seit Du nicht mehr hier bist
Since you are no longer here
Du nicht mehr bei mir bist
No longer by my side
Versink ich in mir
I sink into myself