Deutsch / English — Interleaved
Du bist weg und jeder Funke in mir erlischt
You are gone and every spark in me goes out (is extinguished)
(Doch mein Herz ist mit dir)
(But my heart is with you)
Und deine letzten Worte
And your last words
Verhallen im Schein deines Lichts
Fade away in the glow of your light
(Nur noch Leere in mir)
(Only emptiness in me)
Wenn du jetzt gehst, bleiben 1000 Worte
When you go now, a thousand words remain
Und wenn du jetzt gehst, ist alles vorbei
And when you go now, everything is over
Und wenn du jetzt gehst, kann ich nicht mehr
And when you go now, I can no longer
Kann ich nicht mehr sein
Can no longer be
Wenn du gehst, bin ich frei
When you go, I am free
Mir dir kalt und schwer wie Blei
With you cold and heavy as lead
Du hast mein Herz mit tiefen Narben
You have my heart with deep scars
Durchzogen und vergraben
Crossed through and buried
Wenn ich geh, bist du frei
When I go, you are free
Mit mir kalt und schwer wie Blei
With me cold and heavy as lead
Ich hab dein Herz mit tiefen Narben
I have your heart with deep scars
Durchzogen und vergraben
Crossed through and buried
Ich treib im Meer der leeren Worte
I drift in the sea of empty words
(Und mein Herz ist mit dir)
(And my heart is with you)
Mit der Welt verschwunden
Vanished with the world
Zieht die Stille mich nach unter
The silence pulls me under
(Und nichts ist mehr hier)
(And nothing is here anymore)
Ich war Dein und du warst Mein
I was yours and you were mine
(Ich bin Dein, Ich bin Dein)
(I am yours, I am yours)
Und jetzt sind wir wieder frei
And now we are free again
Wenn du gehst, bin ich frei
When you go, I am free
Mir dir kalt und schwer wie Blei
With you cold and heavy as lead
Du hast mein Herz mit tiefen Narben
You have my heart with deep scars
Durchzogen und vergraben
Crossed through and buried
Wenn ich geh, bist du frei
When I go, you are free
Mit mir kalt und schwer wie Blei
With me cold and heavy as lead
Ich hab dein Herz mit tiefen Narben
I have your heart with deep scars
Durchzogen und vergraben
Crossed through and buried
Wir wollten mehr, wir wollten mehr
We wanted more, we wanted more
Wenn wir gehen, sind wir frei
When we go, we are free
Wenn wir gehen, sind wir frei
When we go, we are free
Wenn wir jetzt gehen, sind wir frei
When we go now, we are free
Wenn wir jetzt gehen, sind wir frei
When we go now, we are free
Du hast mein Herz mit tiefen Narben
You have my heart with deep scars
Durchzogen und vergraben
Crossed through and buried
Wenn ich geh, bist du frei
When I go, you are free
Mit mir kalt und schwer wie Blei
With me cold and heavy as lead
Ich hab dein Herz mit tiefen Narben
I have your heart with deep scars
Durchzogen und vergraben
Crossed through and buried