Deutsch / English — Interleaved
Check dein Limit, Alter, komm mir nicht mit Scheiß
Check your limit, dude, don't come at me with shit
Dein Credit, deine Skills, dein Ding, dein Hype
Your credit, your skills, your thing, your hype
Du bist smarter, als die Polizei erlaubt
You're smarter than the law allows (you're too clever by half)
Geil, dein'n Style hast du bei Hugo abgeschaut
Cool, you copied your style from Hugo
Du bist die Lichtgestalt, ein echter Hobbyhitler
You're the shining light (golden boy), a real hobby Hitler
Fängst gern Kriege an, früh morgens über Twitter
You love starting wars, early morning on Twitter
Raus aus der Luxuslimo, rein in den Jet
Out of the luxury limo, into the jet
Staatsmacht, Pornoparty, ganz schön fett
State power, porno party, pretty fat (pretty sweet)
Du bist Megachef, du musst ein Killer sein
You're mega boss, you must be a killer
Und kommt es megakrass, ziehst du dir noch mehr rein
And when it gets mega intense, you snort even more
Du fährst voll Ferrari mit den Bitches an der Bar
You roll up full Ferrari with the bitches at the bar
Alles nur vom Feinsten, Alda
Only the finest of everything, dude
Komm klar
Get a grip (come on)
Fakk, du gehst mir auf den Sack
Fakk, you get on my nerves (you're pissing me off)
Fakk, ich hasse dich und dein Pack
Fakk, I hate you and your pack
Fakk, Bruder, weißt du, wer ich bin?
Fakk, brother, do you know who I am?
Fakk, ich fakk dein Ding
Fakk, I fakk your thing
Fakk, ich hasse deinen Shit
Fakk, I hate your shit
Fakk, bring besser deine Mudda mit
Fakk, you'd better bring your momma with you
Fakk, Alda, weißt du, wer ich bin?
Fakk, dude, do you know who I am?
Fakk, ich fakk dein Ding
Fakk, I fakk your thing
Pump dich groß, Alda, blas dich richtig auf
Pump yourself up, dude, really blow yourself up
Cum-Ex mit Sex, leg noch 'ne Mio oben drauf
Cum-Ex with sex, throw another million on top
Staatsfeind Nummer eins, du harter Allesficker
Public enemy number one, you hard fucker-of-everything
Endboss, kleiner Mann, die ganzen Nichtsblicker
Final boss, little man, all the ones who see nothing
Du lebst dein Überleben in deinem Irrenhaus
You live your survival in your madhouse
Träumst von Weltmacht, zeigst uns die Ghettofaust
Dream of world domination, show us the ghetto fist
Du gehst voll drauf, nur von oben mit dabei
You go full in, only from above being part of it
Immer gleich zu haben für jede schöne Schweinerei
Always up for grabs for every nice piece of filth
Du bist supershit, du musst ein Killer sein
You're super shit, you must be a killer
Die Welt ist nicht genug, komm, schlag sie kurz und klein
The world is not enough, come on, smash it to pieces
Too big too fail, voll ich, besoffen, high
Too big to fail, full me, drunk, high
Alda, kannst du kein'n Spaß?
Dude, can't you take a joke?
Ich bring's dir bei
I'll teach you
Fakk, du gehst mir auf den Sack
Fakk, you get on my nerves
Fakk, ich hasse dich und dein Pack
Fakk, I hate you and your pack
Fakk, Bruder, weißt du, wer ich bin?
Fakk, brother, do you know who I am?
Fakk, ich fakk dein Ding
Fakk, I fakk your thing
Fakk, ich hasse deinen Shit
Fakk, I hate your shit
Fakk, bring besser deine Mudda mit
Fakk, you'd better bring your momma with you
Fakk, Alda, weißt du, wer ich bin?
Fakk, dude, do you know who I am?
Fakk, ich fakk dein Ding
Fakk, I fakk your thing
Du machst dich groß, was soll das sein?
You're making yourself look big, what's that supposed to be?
Ich blas dir deinen Bullshit raus und schick dich wieder heim
I'll blow your bullshit out and send you back home
Zur Mama heim
Back to mama
Zur Mama heim
Back to mama
We show up in the party, flyer than e'rybody
We show up in the party, flyer than e'rybody
We show up in the party, flyer than e'rybody
We show up in the party, flyer than e'rybody
Fakk, du gehst mir auf den Sack
Fakk, you get on my nerves
Fakk, komm, mach dich weg, schieb ab
Fakk, come on, get lost, shove off
Fakk, Bruder, weißt du, wer ich bin?
Fakk, brother, do you know who I am?
Fakk, ich fakk dein Ding
Fakk, I fakk your thing
Fakk, ich hasse deinen Shit
Fakk, I hate your shit
Fakk, bring besser deine Mudda mit
Fakk, you'd better bring your momma with you
Fakk, Alda, schau mal richtig hin
Fakk, dude, take a proper look
Fakk, ich fakk dein Ding
Fakk, I fakk your thing
Fakk, ich fakk dein Ding
Fakk, I fakk your thing