Deutsch / English — Interleaved
Wir haben es nicht kommen seh'n
We didn't see it coming
Konnten es uns nicht eingesteh'n
Couldn't admit it to ourselves
Doch frei von Kälte, frei von Leid
But free from cold, free from suffering
War es für uns die längste Zeit
It had been that way for us for too long (its time had long since passed for us)
Das ganze Nichts nur ausgelieh'n
All the nothingness just borrowed
Die Wahrheit in den Wind geschrien
The truth screamed into the wind
Das alles, was durch uns geschah
Everything that came to pass through us
Am Ende doch vergebens war
Was in the end in vain
Dunkle Wolken ziehen auf
Dark clouds are drawing in (rolling in)
Wir folgen stur dem Zeitenlauf
We stubbornly follow the course of time
Kein Stern steht überm Horizont
No star stands above the horizon
Zu lange im falschen Licht gesonnt
Basked too long in the wrong light
Halb erfror'n und ausgezehrt
Half frozen and worn out (emaciated)
Wie viel ist ein Leben wert?
How much is a life worth?
Eine Warnung, die von Herzen kommt
A warning that comes from the heart
Wenn uns der Himmel überfällt
When the sky descends upon us (ambushes us)
Und uns die Welt in Frage stellt
And the world calls itself into question (challenges us)
Der große Traum kaputtgeschlagen
The great dream beaten to pieces
Ein hartes Los, das alle tragen
A hard fate that everyone bears
Wir hab'n zu lang an nichts geglaubt
We believed in nothing for too long
Hab'n unsern Augen nicht getraut
Didn't trust our own eyes
Jetzt steh'n wir hier in Einsamkeit
Now we stand here in loneliness
Um uns herum nur Dunkelheit
Around us nothing but darkness
Kein Stern steht überm Horizont
No star stands above the horizon
Zu lange im falschen Licht gesonnt
Basked too long in the wrong light
Halb erfror'n und ausgezehrt
Half frozen and worn out (emaciated)
Wie viel ist ein Leben wert?
How much is a life worth?
Eine Warnung, die von Herzen kommt
A warning that comes from the heart
Am Anfang einer langen Nacht
At the beginning of a long night
Sind wir im Eissturm aufgewacht
We awoke in the ice storm
In einem Meer aus weißem Licht
In a sea of white light
Jeder für sich allein
Each one alone
Kein Stern steht überm Horizont
No star stands above the horizon
Zu lange im falschen Licht gesonnt
Basked too long in the wrong light
Das Blut gefriert, das Herz zerreißt
The blood freezes, the heart tears apart
Alles Leben stirbt im Weiß
All life dies in the white
Der letzte Tag, das Ende kommt
The last day, the end is coming
Kaltfront am Horizont
Cold front on the horizon
Kaltfront am Horizont
Cold front on the horizon