Deutsch / English — Interleaved
Ich schlag mir eine Wunde
I strike myself a wound
Die meinen Körper ziert
That adorns my body
Bestreu sie sanft mit Salz
Sprinkle it gently with salt
Damit sie schöner wird
So that it becomes more beautiful
Ich lass mich selbst zur Ader
I let myself be bled (I let myself bleed)
Öffne die Haut ganz sacht
Open the skin ever so softly
Genieß den Kuss der Klinge
Enjoy the kiss of the blade
Die mich zum Manne macht
That makes a man of me
Ich häng mich auf an dünnen Drähten
I hang myself up on thin wires
Ich hab mich selbst darum gebeten
I have asked myself for it (I brought it upon myself)
Ich tu mir leid so leid
I feel so sorry for myself
Ich tu mir leid so leid
I feel so sorry for myself
Ich fürcht mich nicht vorm schwarzen Mann
I don't fear the black man (boogeyman)
Weil ich mir selbst was antun kann
Because I can do harm to myself
Ich muss mir wieder weh tun
I must hurt myself again
Ich tu mir leid so leid
I feel so sorry for myself
Ich muss mir wieder weh tun
I must hurt myself again
Weil nur der Schmerz mich heilt
Because only the pain heals me
Ich liebe meine Narbe
I love my scar
In ihrer ganzen Pracht
In all its glory
Ein hübsches Souvenir
A pretty souvenir
Hab ich mir selbst gemacht
I made for myself
Ich beiß mir auf die Zunge
I bite my tongue
Und leide ohne Laut
And suffer without a sound
Zieh mir das alte Messer
Draw the old knife
Noch einmal durch die Haut
Through my skin one more time
Ich häng mich auf an dünnen Drähten
I hang myself up on thin wires
Ich hab mich selbst darum gebeten
I have asked myself for it (I brought it upon myself)
Ich tu mir leid so leid
I feel so sorry for myself
Ich tu mir leid so leid
I feel so sorry for myself
Ich fürcht mich nicht vorm schwarzen Mann
I don't fear the black man (boogeyman)
Weil ich mir selbst was antun kann
Because I can do harm to myself
Ich muss mir wieder weh tun
I must hurt myself again
Ich tu mir leid so leid
I feel so sorry for myself
Ich muss mir wieder weh tun
I must hurt myself again
Weil nur der Schmerz, Schmerz mir bleibt
Because only the pain, pain remains with me
Doch wenn ich mich im Spiegel seh
But when I see myself in the mirror
Tut mir mein kleines Herz so weh
My little heart aches so much
Da ist noch Platz auf meiner Haut
There is still room on my skin
Werd wieder tun wovor mir graut
I will do again what fills me with dread
Ich muss mir wieder weh tun
I must hurt myself again
Ich tu mir leid so leid
I feel so sorry for myself
Ich muss mir wieder weh tun
I must hurt myself again
Weil nur der Schmerz mir bleibt
Because only the pain remains with me
Ich muss mir wieder weh tun
I must hurt myself again
Ich tu mir selbst ein leid
I do myself a sorrow (I cause myself grief)
Ich muss mir wieder weh tun
I must hurt myself again
Weil nur der Schmerz, Schmerz mir bleibt
Because only the pain, pain remains with me